【REFMESH】商标详情
- REFMESH
- 39643334
- 已驳回
- 普通商标
- 2019-07-15
4209 , 4220 4209-科学实验室服务,
4209-科学研究,
4220-云计算,
4220-外包商提供的信息技术服务,
4220-恢复计算机数据,
4220-托管计算机站(网站),
4220-数据安全咨询,
4220-服务器托管,
4220-用于电子数据归档的电子存储服务,
4220-电子数据备份服务,
4220-电子数据存储,
4220-计算机软件出租,
4220-计算机软件安装,
4220-计算机软件维护,
4220-软件即服务(SaaS),
4220-远程数据备份,
4220-通过网站提供计算机技术和编程信息
4209-科学实验室服务;4209-科学研究;4220-云计算;4220-外包商提供的信息技术服务;4220-恢复计算机数据;4220-托管计算机站(网站);4220-数据安全咨询;4220-服务器托管;4220-用于电子数据归档的电子存储服务;4220-电子数据备份服务;4220-电子数据存储;4220-计算机软件出租;4220-计算机软件安装;4220-计算机软件维护;4220-软件即服务(SaaS);4220-远程数据备份;4220-通过网站提供计算机技术和编程信息 - 威卡亚力山大维甘特欧洲公司
- 图林根克林根************
- 北京君智联诚知识产权代理有限公司
2020-10-28 变更商标申请人/注册人名义/地址 | 不予核准通知打印发送
2020-06-10 变更商标申请人/注册人名义/地址 | 补正通知打印发送
2020-06-09 驳回复审 | 实审裁文发文
2020-05-14 变更商标申请人/注册人名义/地址 | 申请收文
2020-05-13 更正商标申请/注册事项 | 不予核准通知书发文
2020-04-22 驳回复审 | 评审分案
2019-12-19 驳回复审 | 申请收文
2019-11-27 商标注册申请 | 驳回通知发文
2019-11-08 更正商标申请/注册事项 | 申请收文
2019-10-11 商标注册申请 | 受理通知书发文
2019-09-16 商标注册申请 | 等待补正回文
2019-09-16 商标注册申请 | 补正回文
2019-08-30 商标注册申请 | 补正通知发文
2019-07-16 商标注册申请 | 申请收文
- REFMESH
- 39643334
- 已驳回
- 普通商标
- 2019-07-15
4209 , 4220 4209-科学实验室服务,
4209-科学研究,
4220-云计算,
4220-外包商提供的信息技术服务,
4220-恢复计算机数据,
4220-托管计算机站(网站),
4220-数据安全咨询,
4220-服务器托管,
4220-用于电子数据归档的电子存储服务,
4220-电子数据备份服务,
4220-电子数据存储,
4220-计算机软件出租,
4220-计算机软件安装,
4220-计算机软件维护,
4220-软件即服务(SaaS),
4220-远程数据备份,
4220-通过网站提供计算机技术和编程信息
4209-科学实验室服务;4209-科学研究;4220-云计算;4220-外包商提供的信息技术服务;4220-恢复计算机数据;4220-托管计算机站(网站);4220-数据安全咨询;4220-服务器托管;4220-用于电子数据归档的电子存储服务;4220-电子数据备份服务;4220-电子数据存储;4220-计算机软件出租;4220-计算机软件安装;4220-计算机软件维护;4220-软件即服务(SaaS);4220-远程数据备份;4220-通过网站提供计算机技术和编程信息 - 威卡亚力山大维甘特欧洲公司
- 图林根克林根************
- 北京君智联诚知识产权代理有限公司
2020-10-28 变更商标申请人/注册人名义/地址 | 不予核准通知打印发送
2020-06-10 变更商标申请人/注册人名义/地址 | 补正通知打印发送
2020-06-09 驳回复审 | 实审裁文发文
2020-05-14 变更商标申请人/注册人名义/地址 | 申请收文
2020-05-13 更正商标申请/注册事项 | 不予核准通知书发文
2020-04-22 驳回复审 | 评审分案
2019-12-19 驳回复审 | 申请收文
2019-11-27 商标注册申请 | 驳回通知发文
2019-11-08 更正商标申请/注册事项 | 申请收文
2019-10-11 商标注册申请 | 受理通知书发文
2019-09-16 商标注册申请 | 等待补正回文
2019-09-16 商标注册申请 | 补正回文
2019-08-30 商标注册申请 | 补正通知发文
2019-07-16 商标注册申请 | 申请收文