【THE BEATLES】商标详情
- THE BEATLES
- 12875243
- 已销亡
- 普通商标
- 2013-07-08
2508 2508-大礼帽,
2508-帽,
2508-帽子,
2508-帽子(头戴),
2508-贝雷帽,
2508-风帽(服装)
2508-大礼帽;2508-帽;2508-帽子;2508-帽子(头戴);2508-贝雷帽;2508-风帽(服装) - 1423
- 2014-09-13
- 董晓兵***
- 黑龙江省齐齐哈尔市************
2016-05-27 商标异议申请 | 排版送达公告
2016-05-27 商标异议申请 | 排版送达公告(异议决定书)
2016-05-27 商标注册申请 | 排版送达公告(异议决定书)
2016-05-05 商标异议申请 | 有退信
2016-05-05 商标异议申请 | 有退信(异议决定书)
2016-05-05 商标异议申请 | 退信信息录入
2016-05-05 商标异议申请 | 退信信息录入(异议决定书)
2016-05-05 商标注册申请 | 有退信(异议决定书)
2016-04-13 商标异议申请 | 裁定书发文
2016-04-13 商标注册申请 | 商标异议申请完成
2015-08-30 商标异议申请 | 排版送达公告(商标异议答辩通知书)
2015-08-30 商标注册申请 | 排版送达公告(商标异议答辩通知书)
2015-08-13 商标异议申请 | 有退信(商标异议答辩通知书)
2015-08-13 商标异议申请 | 退信信息录入(商标异议答辩通知书)
2015-08-13 商标注册申请 | 有退信(商标异议答辩通知书)
2015-07-24 商标异议申请 | 打印异议答辩清单
2015-07-10 商标异议申请 | 打印答辩通知书
2015-06-17 商标异议申请 | 受理通知发文
2015-06-02 商标异议申请 | 发答辩通知书发文
2015-02-12 商标异议申请 | 补正通知发文
2014-12-17 商标注册申请 | 商标注册申请注册公告排版完成
2014-12-15 商标异议申请 | 申请收文
2014-12-15 商标注册申请 | 商标异议申请中
2013-07-08 商标注册申请 | 商标注册申请中
2013-07-08 商标注册申请 | 打印受理通知
2013-07-08 商标注册申请 | 申请收文
- THE BEATLES
- 12875243
- 已销亡
- 普通商标
- 2013-07-08
2508 2508-大礼帽,
2508-帽,
2508-帽子,
2508-帽子(头戴),
2508-贝雷帽,
2508-风帽(服装)
2508-大礼帽;2508-帽;2508-帽子;2508-帽子(头戴);2508-贝雷帽;2508-风帽(服装) - 1423
- 2014-09-13
- 董晓兵***
- 黑龙江省齐齐哈尔市************
2016-05-27 商标异议申请 | 排版送达公告
2016-05-27 商标异议申请 | 排版送达公告(异议决定书)
2016-05-27 商标注册申请 | 排版送达公告(异议决定书)
2016-05-05 商标异议申请 | 有退信
2016-05-05 商标异议申请 | 有退信(异议决定书)
2016-05-05 商标异议申请 | 退信信息录入
2016-05-05 商标异议申请 | 退信信息录入(异议决定书)
2016-05-05 商标注册申请 | 有退信(异议决定书)
2016-04-13 商标异议申请 | 裁定书发文
2016-04-13 商标注册申请 | 商标异议申请完成
2015-08-30 商标异议申请 | 排版送达公告(商标异议答辩通知书)
2015-08-30 商标注册申请 | 排版送达公告(商标异议答辩通知书)
2015-08-13 商标异议申请 | 有退信(商标异议答辩通知书)
2015-08-13 商标异议申请 | 退信信息录入(商标异议答辩通知书)
2015-08-13 商标注册申请 | 有退信(商标异议答辩通知书)
2015-07-24 商标异议申请 | 打印异议答辩清单
2015-07-10 商标异议申请 | 打印答辩通知书
2015-06-17 商标异议申请 | 受理通知发文
2015-06-02 商标异议申请 | 发答辩通知书发文
2015-02-12 商标异议申请 | 补正通知发文
2014-12-17 商标注册申请 | 商标注册申请注册公告排版完成
2014-12-15 商标异议申请 | 申请收文
2014-12-15 商标注册申请 | 商标异议申请中
2013-07-08 商标注册申请 | 商标注册申请中
2013-07-08 商标注册申请 | 打印受理通知
2013-07-08 商标注册申请 | 申请收文