【芮茱蔻】商标详情
- 芮茱蔻
- 31459467
- 已注册
- 普通商标
- 2018-06-07
2501 , 2502 , 2503 , 2504 , 2505 , 2507 , 2508 , 2509 , 2510 , 2511 , 2512 2501-服装,
2501-防水服,
2502-婴儿全套衣,
2502-服装,
2503-服装,
2503-游泳衣,
2504-服装,
2504-防水服,
2505-服装,
2507-鞋(脚上的穿着物),
2508-帽,
2509-袜,
2510-手套(服装),
2511-围巾,
2512-腰带
2501-服装;2501-防水服;2502-婴儿全套衣;2502-服装;2503-服装;2503-游泳衣;2504-服装;2504-防水服;2505-服装;2507-鞋(脚上的穿着物);2508-帽;2509-袜;2510-手套(服装);2511-围巾;2512-腰带 - 1626
- 2018-12-06
- 1638
- 2019-03-07
- 2019-03-07-2029-03-06
- 上海丕桉贴实业有限公司
- 上海市上海市************
- 上海正焱知识产权代理有限公司
2019-11-08 商标转让 | 核准证明打印发送
2019-07-19 商标转让 | 打印受理通知书
2019-07-19 商标转让 | 等待打印受理通知书
2019-07-05 商标转让 | 申请收文
2019-07-04 商标转让 | 申请收文
2019-05-16 商标注册申请 | 注册证发文
2018-09-26 商标注册申请 | 领退信(商标注册申请受理通知书)
2018-09-26 商标注册申请 | 领退信管理
2018-09-26 商标注册申请 | 领退信管理(商标注册申请受理通知书)
2018-09-13 商标注册申请 | 排版送达公告
2018-09-13 商标注册申请 | 排版送达公告(商标注册申请受理通知书)
2018-08-30 商标注册申请 | 有退信
2018-08-30 商标注册申请 | 有退信(商标注册申请受理通知书)
2018-08-30 商标注册申请 | 退信信息录入
2018-08-30 商标注册申请 | 退信信息录入(商标注册申请受理通知书)
2018-06-29 商标注册申请 | 受理通知书发文
2018-06-07 商标注册申请 | 申请收文
- 芮茱蔻
- 31459467
- 已注册
- 普通商标
- 2018-06-07
2501 , 2502 , 2503 , 2504 , 2505 , 2507 , 2508 , 2509 , 2510 , 2511 , 2512 2501-服装,
2501-防水服,
2502-婴儿全套衣,
2502-服装,
2503-服装,
2503-游泳衣,
2504-服装,
2504-防水服,
2505-服装,
2507-鞋(脚上的穿着物),
2508-帽,
2509-袜,
2510-手套(服装),
2511-围巾,
2512-腰带
2501-服装;2501-防水服;2502-婴儿全套衣;2502-服装;2503-服装;2503-游泳衣;2504-服装;2504-防水服;2505-服装;2507-鞋(脚上的穿着物);2508-帽;2509-袜;2510-手套(服装);2511-围巾;2512-腰带 - 1626
- 2018-12-06
- 1638
- 2019-03-07
- 2019-03-07-2029-03-06
- 上海丕桉贴实业有限公司
- 上海市上海市************
- 上海正焱知识产权代理有限公司
2019-11-08 商标转让 | 核准证明打印发送
2019-07-19 商标转让 | 打印受理通知书
2019-07-19 商标转让 | 等待打印受理通知书
2019-07-05 商标转让 | 申请收文
2019-07-04 商标转让 | 申请收文
2019-05-16 商标注册申请 | 注册证发文
2018-09-26 商标注册申请 | 领退信(商标注册申请受理通知书)
2018-09-26 商标注册申请 | 领退信管理
2018-09-26 商标注册申请 | 领退信管理(商标注册申请受理通知书)
2018-09-13 商标注册申请 | 排版送达公告
2018-09-13 商标注册申请 | 排版送达公告(商标注册申请受理通知书)
2018-08-30 商标注册申请 | 有退信
2018-08-30 商标注册申请 | 有退信(商标注册申请受理通知书)
2018-08-30 商标注册申请 | 退信信息录入
2018-08-30 商标注册申请 | 退信信息录入(商标注册申请受理通知书)
2018-06-29 商标注册申请 | 受理通知书发文
2018-06-07 商标注册申请 | 申请收文